Евгений Миронов: звезды рождаются в нашем театре

3 часов назад 1

Народный артист России Евгений Миронов руководит Театром Наций уже порядка 20 лет, еще больше — выступает на сцене и снимается в кино. За свою карьеру он дважды становился лауреатом государственных премий, четырежды — обладателем "Золотого орла" и "Хрустальной Турандот". В череде непрекращающихся репетиций, съемок и театральных фестивалей артист нашел время, чтобы рассказать агентству о работе с режиссерами из стран БРИКС, особенностях премьерного спектакля по повести Льва Толстого и традициях со 140-летней историей, которым Театр Наций следует и по сей день.

 звезды рождаются в нашем театре

© ТАСС

Евгений Витальевич, последней премьерой этого сезона в Театре Наций станет постановка по пьесе Августа Стриндберга "Фрекен Жюли". Над ней работает южноафриканский режиссер Джеймс Нобо. Как случилось такое сотрудничество?

— В каком-то смысле это произошло случайно. Наши европейские, американские и канадские партнеры — прекрасные режиссеры — в России работать сегодня боятся. Поэтому мы обратили свое внимание на Восток — и, честно говоря, для меня случилось много важных открытий. Например, крайне интересными оказались режиссеры — притом не оперные, а именно драматические — из Китая и Индии.

Будучи председателем жюри на Московском международном кинофестивале, я познакомился с представительницей Южной Африки, начал интересоваться местным театром. Оказалось, что он существует, — дальше она связала меня с людьми из прекрасного театрального центра в Йоханнесбурге. Он объединяет сразу три театра — три площадки (Joburg Theatre, Roodepoort Theatre и Soweto Theatre — прим. ТАСС).

И тут, конечно, есть особая экспериментальность. Можете представить, какой у них современный танец? Кстати, как раз для работы над "Фрекен Жюли" оттуда приехала хореограф Лулу Млангени — это просто что-то невероятное, это такая энергия... Так вот Джеймс Нобо руководит театральным объединением в Йоханнесбурге, но работает по всему миру, в том числе в Англии.

Поставить Стриндберга было его идеей. На сцене Театра Наций уже когда-то шла эта пьеса — спектакль ставил Томас Остермайер. В постановке Нобо заняты чудесные молодые артисты — сейчас они репетируют. Это будет драматическо-хореографическая работа, премьера которой состоится в ближайшее время.

 — Вы уже затронули тему международных отношений в театральной среде. Расскажите, пожалуйста, про это подробнее.

— Сегодня мы сотрудничаем в основном с коллегами из стран БРИКС. Недавно мои заместители летали в Бразилию на один большой фестиваль, объединяющий представителей Южной Африки, Южной и Северной Америки, Европы. Там они заметили интересных режиссеров, с которыми мы планируем познакомиться ближе. Они, к примеру, приедут на фестиваль "Горький+" провести свои лаборатории. Поскольку мы Театр Наций, мы не можем работать вне международного контекста, это наша особенность.

Скоро в театре будет ставить спектакль уже второй режиссер из Китая — Моу Сэнь. У себя на родине он мэтр, большая фигура. В постановке будут задействованы российские артисты, над сценографией работает мастер из Китая. Ставить режиссер будет Михаила Шолохова, "Тихий Дон". Это была его идея: Шолохов очень популярен в Китае, особенно этот его роман. Нам крайне интересно сочетание их взгляда на нашу историю, наших классиков, нашу школу психологического театра — это всегда дает какие-то неожиданные результаты. Поскольку материал объемный и сложный, с российской стороны к проекту подключен молодой талантливый режиссер Мурат Абулкатинов.

— А что насчет недружественных стран?

— Безусловно, рано или поздно наши коллеги, с которыми я продолжаю поддерживать отношения, — это мои близкие друзья — приедут, и мы создадим с ними что-то новое, я уверен. Но когда это будет — с ответом затрудняюсь.

— Вы упомянули фестиваль "Горький+", художественным руководителем которого являетесь. И ведь он далеко не единственный — перечислять фестивали, проходящие под вашим руководством, можно долго. Как вы стали флагманом фестивального движения?

— Все началось после того, как я открыл для себя новый формат — чтецкий. Я к нему отношусь не как к "чтению с листа", а как к полноценной актерской работе, как к обычной роли, как к полноценному спектаклю. И формат этот впечатляющий, поскольку моими партнерами выступают потрясающие оркестры, великие писатели и композиторы.

Евгений Витальевич, а следите ли вы за Чеховским фестивалем? Может быть, уже видели какие-то постановки в этом сезоне?

— Я дружу с Чеховским фестивалем. Мало того, вместе мы работаем над организацией большого и серьезного фестиваля во Владивостоке — Международного тихоокеанского театрального фестиваля. Но в этом году я, к сожалению, занят работой: ежедневно без выходных в течение двух месяцев я репетировал вместе с Валерием Фокиным. Надеюсь, что посмотреть спектакли Чеховского фестиваля еще успею.

— Вашей работе с Валерием Фокиным хочется уделить особое внимание. Помним, что вы готовите спектакль по повести Льва Толстого. Расскажите, откроется ли именно этой премьерой следующий сезон?

— Да, откроется. Так получилось, что мы с Валерием Владимировичем не работали много лет, а до этого выпустили, по-моему, шесть спектаклей. И вот спустя годы мы так соскучились друг по другу, что захотели вновь сделать что-то вместе. За основу взята гениальная повесть Толстого "Смерть Ивана Ильича".

А поскольку мы с Валерием Владимировичем любим экспериментировать, то договорились сразу, что пойдем в неведомое, как ученики в каком-то смысле. И я и получил громадное удовольствие от работы с Фокиным, давно не испытывал такого детского восторга в процессе сотворчества: тут можно было предлагать, импровизировать… Хотя я и мои коллеги прекрасно понимали, что режиссер изначально видел четкую концепцию всего спектакля.

А поскольку тема смерти касается каждого, это такой интимный разговор, где ты можешь быть максимально искренним. Мы репетировали два месяца, дошли до генеральных прогонов. Премьера состоится в сентябре, спектакль будет называться "Обыкновенная смерть".

Евгений Витальевич, в Театре Наций играют многие известные актеры, в том числе Юлия Пересильд и Александра Урсуляк. Каких еще артистов вы бы хотели видеть на своей сцене?

— У нас не стоит задача приглашать звезд — звезды рождаются в нашем театре. У Юлии Пересильд, которую вы сейчас назвали, первая главная роль была в спектакле "Фигаро. События одного дня": я играл Фигаро, она играла Сюзанну. И дальше в Театре Наций, в ее доме, как она сама его называет, Юлия развивалась буквально на моих глазах.

Сейчас она играет Вассу в нашем одноименном спектакле по Максиму Горькому. Я с радостью слежу за тем, как она растет и развивается как в театре, так и в кино. А то, что у нас работают прекрасные артисты, говорит о том, что им здесь комфортно. Но приглашают их в свои проекты режиссеры в зависимости от концепции, и я стараюсь в их выбор не вмешиваться.

— В контексте вызовов сегодняшнего дня хочется поднять тему вашего шефства над Мариупольским драматическим театром. Почему приняли решение о сотрудничестве и как это сотрудничество будет развиваться в дальнейшем?

— Ситуация там непростая: строительство театра происходит практически с нуля. Можете себе представить, какие технические, творческие задачи и проблемы стоят перед коллективом. Сейчас в Петербурге, в РГИСИ, учится специально набранный курс артистов, которые по завершении учебы должны будут вернуться в Мариуполь, в труппу. Необходимо продолжать готовиться к полноценной работе театра по разным направлениями.

Одним из шагов на этом пути стала помощь Театра Наций в создании спектакля "Аленький цветочек". В Мариуполе у артистов нет возможности вести полноценную работу — здание еще строится. И мы создали эту постановку, чтобы ребята могли ездить с ней на гастроли. И я знаю, что это дело — большие гастроли — активно поддерживает Министерство культуры России.

Я видел реакцию детей на премьере "Аленького цветочка" в Сыктывкаре на Фестивале театров малых городов. Мне кажется, получился хороший спектакль. А что по поводу планов? Коллективу предстоит непростой период: необходимо готовить репертуар к открытию здания театра — и конечно, мы всегда поддержим наших коллег.

— А как, на ваш взгляд, развивается театр в России в целом? Многие, например, говорят, что нам не хватает достойной современной драматургии.

— Проблема с драматургией была всегда. Особенно когда у людей есть страх поднимать те или другие вопросы, особенно в такие периоды истории, когда можно затронуть очень болезненные темы. Это касается, кстати, не только нашей страны, а всего мира. Но, я думаю, это просто такой период. Его надо пережить. Ведь многие тексты сейчас на самом деле пишутся, может быть, им просто надо отлежаться, как и некоторым темам. Не всегда можно реагировать на все моментально. Необходимо время.

Примечательно, что сейчас развивается андеграундный театр — есть спрос на негосударственные театры. И в Москве существует много таких потрясающих театров. Например, пространство "Внутри": туда почти невозможно попасть, такой интерес он вызывает у зрителя.

— Считаете ли вы перспективным молодое поколение режиссеров?

— Они развиваются. Это интересно, потому что, мне кажется, отчасти такое непростое время сместило акцент на тех, кто находился "в очереди" — и мог бы в ней остаться надолго. Но в нынешней ситуации луч направлен именно на них — случаются потрясающие открытия.

И, как я сейчас наблюдаю, именно малое пространство идет впереди других, именно там происходят событийные вещи. Понимаете, это интимный разговор, который сейчас очень востребован…

Евгений Витальевич, в заключение хотелось бы поговорить о здании самого Театра Наций — в сентябре ему исполнится 140 лет. Театр Наций вырос из дореволюционного Театра Корша, из филиала МХАТа. Скажите, что для вас значит эта историческая связь?

— Историческая связь очень чувствуется: мы — проектный театр. Театр Федора Адамовича Корша был первым частным театром. И каждую пятницу он играл премьеру. Заняты в спектаклях были потрясающие, фантастические артисты: Александра Яблочкина, Иван Москвин, Анатолий Кторов. Да, отчасти они приходили за заработком, ведь Театр Корша был и первым антрепризным театром. Но, помимо этого, артисты приходили за тем, чего не находили в собственных театрах.

Например, за новой драматургией: свою пьесу "Иванов" Чехов впервые написал именно для Театра Корша — для нашего театра. Ставили здесь и "Власть тьмы" Толстого (пьеса была запрещена к постановкам в России на протяжении нескольких лет после написания, в Театре Корша поставлена сразу после снятия запрета — прим. ТАСС). Да и потом гастроли Питера Брука с "Гамлетом" проходили именно здесь — тогда здание было отдано филиалу МХАТа. Театр был новаторским, интересным местом — в нем зарождались событийные вещи.

Поэтому Театр Наций, новая команда, которая образовалась с моим приходом, занимается именно проектным театром. Это то, что делается по любви, — не потому, что нужно обеспечить трупу, а для того, чтобы искать и создавать: это всегда поиск новых авторов, новых режиссеров, новых решений. И конечно, международный контекст: важно, что мы понимаем, что происходит в мировом театре, — отсюда такие великие режиссеры, которые работали с нами в последние годы, отсюда открытия восточных партнеров, режиссеров стран БРИКС. Это поиск, лаборатория и новые проекты — как 140 лет назад театр зарождался, так он и продолжает работать сегодня: мы сохраняем традиции.

Прочитайте статью целиком